درس سی و دوم-داستان تنهاترین موجود روی زمین

ساخت وبلاگ

The Loneliest Creature On Earth

تنهاترین موجود روی زمین

Imagine the loneliness of speaking a language that only you can understand. Researchers have been studying a whale, who communicates in a language not recognizable by other whales. This whale has spent over two decades looking for a friend who will understand him.

تنهاییِ تکلم به زبانی که فقط خودتان می‌فهمید، را تجسم کنید. محققان در حال مطالعه نهنگی هستند که به زبانی ارتباط برقرار می‌کند که برای سایر نهنگ‌ها قابل فهم نیست. این نهنگ، بیش از دو دهه را در جستجوی دوستی گذرانده که زبان او را بفهمد.

Whales are renowned for their songs. Often complex, sometimes simple, songs are their only method of communication. But this unique whale is so out of tune with other whales that no one can hear or understand it.

نهنگ‌ها به خاطر آواهایشان مشهورند. آواهای غالبا پیچیده و گاهی ساده تنها روش ارتباطی آنهاست. اما این نهنگ منحصر به فرد به حدی با نهنگ‌های دیگر ناهماهنگ است که هیچ‌کس نمی‌تواند صدایش را بشنود و یا آن را درک کند.

A team of scientists has been listening to this whale for over two decades. They believe he is a fin or a blue whale. Whatever the case, it has been calling in search of a mate for many a moon.

گروهی از دانشمندان بیش از دو دهه است که صدای این نهنگ را گوش می‌کنند. آن‌ها بر این باورند که او یک نهنگ تیغ باله یا یک نهنگ آبی است. به هر حال او مدت‌هاست که دنبال جفت می‌گردد.

Its high-pitched song is so different from other whales that its calls for friendship continue to fall on deaf ears.

اصوات زیرِ او به حدی با صدای بقیه نهن‌گها فرق دارد که درخواست دوستی او به گوش هیچکس نمی‌رسد.

Researchers have nicknamed this creature ‘the loneliest whale in the world.’

محققان اسم مستعار تنهاترین نهنگ را بر این موجود گذاشته‌اند.

His song was first discovered in the vastness of the North Pacific Ocean in 1989. While recording submarines, the US Navy accidentally picked up the unmistakable noise of whale songs. Dr. William Watkins researched the sounds and noticed that one whale’s song was completely different to the others.

صدای او اولین بار در سال ۱۹۸۹ در پهنه‌ی اقیانوس آرام شمالی کشف شد. نیروی دریایی ایالات متحده، هنگام ضبط صدای زیردریایی‌ها به طور تصادفی سر و صدای تعدادی نهنگ را ضبط نمود. دکتر ویلیام واتکینز روی صداها تحقیق کرد و متوجه شد صدای یک نهنگ با بقیه کاملا فرق دارد.

A male fin or blue whale communicates on a frequency which is too deep for the human ear. This ‘lonely’ whale sings at a pitch, which is three times higher.

یک نهنگ تیغ باله یا نهنگ آبی به طور معمول با فرکانسی ارتباط برقرار می‌کند که برای گوش انسان بسیار بم است. اما این نهنگ تنها، با تُنی آواز می‌خواند که سه برابر زیرتر از آن است.

Such an obscure song receives no response from other whales. Scientists are confused why a healthy creature doesn’t change its tune and communicate in a regular pattern used by other whales.

چنین آهنگ مبهمی هیچ پاسخی از سوی نهنگ‌های دیگر دریافت نمی‌کند. دانشمندان در حیرت هستند که چرا این موجود سالم، صدای خود را تغییر نمی‌دهد و به شکل سایر نهنگ‌ها ارتباط برقرار نمی کند.

Without a shared means of communication, we would all live an isolated existence. In such a world our deepest thoughts, feelings, experiences and beliefs would die a lonely death. Our most treasured moments would be unexpressed, unshared, and unloved.

همه ما بدون داشتن وسیله‌ی ارتباطی مشترک، در انزوا خواهیم زیست. در چنین دنیایی عمیق ترین افکار، احساسات، تجارب و باورهایمان در تنهایی از بین می‌روند (کسی از آنها مطلع نمی‌شود). ارزشمندترین لحظات ما بیان نمی‌شوند، به اطلاع دیگران نرسیده و دوست داشته نمی‌شوند.

Yet is the whale lonely, or has it chosen to speak in a different language to the rest of its species out of choice?

با این حال آیا این نهنگ احساس دلتنگی می‌کند یا به میل خویش انتخاب کرده که به زبانی غیر از زبان بقیه افراد گونه‌ی خود حرف بزند؟

May-Ann Daher, who researched the whale, is unsure.

می- آن داهر که درباره این نهنگ تحقیق می کند [از این مسئله] مطمئن نیست.

She explained, “People like to imagine this creature out there swimming by his lonesome, just singing away and nobody’s listening. But I can’t say that.”

او توضیح داد: «مردم تصور می‌کنند که این موجود تنها و بی کس، فقط در آن اقیانوس شنا می کند و اصواتی تولید می‌کند و هیچ‌کس آن را نمی‌شنود. اما من نمی توانم این را بگویم.»

No matter if he’s alone or lonely, this solitary creature will continue to search the ocean for another whale who speaks the same language and shares the same song.

مهم نیست که او تنها باشد یا احساس غربت کند، این موجود منزوی به جستجوی خود در اقیانوس برای یافتن نهنگ دیگری که با همان زبان و آهنگ صحبت می‌کند ادامه خواهد داد.

درس بیست و یکم-زمان آینده با going to در زبان انگلیسی...
ما را در سایت درس بیست و یکم-زمان آینده با going to در زبان انگلیسی دنبال می کنید

برچسب : دومداستان,تنهاترین,موجود,زمین, نویسنده : jayjay بازدید : 61 تاريخ : چهارشنبه 22 شهريور 1396 ساعت: 20:32